Bartleby the Scrivener (Part 2 of 2)

In my previous post I began to discuss the wonderful short story by Herman Melville, ‘Bartleby the Scrivener’ (You can find it for free online, on Project Gutenberg.) Following a great many caveats, I suggested that to assume that Bartleby was autistic (had he been a real person living today, that is) is not an outrageous notion. His many eccentricities, as these are noted and interpreted by the (neurotypical) narrator, seem to indicate a neurological-developmental difference in Bartleby; one that today would very likely be deemed an autism spectrum condition.

Also in that post (oh just go ahead and read it, it’s not very long), I mentioned the claim that Melville himself may very well have had the traits that would qualify him for an autism diagnosis today. If that is indeed the case, then Bartleby is essentially a story of an autistic person, told by a neurotypical narrator, who is in turn written by an autistic author. It is autism seen from the eyes of neurotypicality as seen through the eyes of an autistic person. This makes for a fascinating focus for a blog on autism from a social anthropology perspective; a perspective that emphasizes social relationships and social dynamics, as well as the different points of view that people from various social, cultural and – yes – neurological groups have on themselves and of others.

So let’s begin. Finally.

Possibly the most prominent theme in Bartleby is the lawyer’s/narrator’s constant and ongoing struggle to understand Bartleby. Initially merely feeling perplexed and baffled by Bartleby’s determined yet polite refusal to adhere to his boss’s requests (“I would prefer not to”), the lawyer realizes that this is not done as a provocation; it is not an act of impertinence or disrespect. This realization makes it easier for him to excuse Bartleby’s disobedience. But he still doesn’t understand why Bartleby refuses. Choosing to make no further assumptions without compelling evidence (very anthropological of him), he decides the best course of action would be to simply ask Bartleby. Surely, if the scrivener has good reasons to refuse to do his job, he shall share them with his employer. But no such luck. “I would prefer not to”, Bartleby once again replies. And again. And again.

This word, “prefer”, which appears in various forms 47 times throughout the story, seems to fascinate Melville as the characters in his tale all take the habit of using it themselves quite frequently.  Not unaware of the massive effect that this single word had on him and his other employees, the lawyer tries to make sense of its gripping influence – but unfortunately, to not real avail. So just to have a bit of fun, I’ll give it a go myself, if you don’t mind: “Prefer” seems to denote a somewhat flexible approach to a matter. A personal inclination that’s not bound by any rule or law. As such, it is seen as more or less contingent; preferences change. But Bartleby’s preference doesn’t change. Ever. Not even when his life is put on the line, and he is imprisoned and at the point of near starvation. Unlike other people’s, Bartleby’s preference is a solid as a rock. Moreover, when someone has a preference, it is expected that there be a reason behind it. “Why do you refuse?” inquires the lawyer. “I would prefer not to”, Bartleby frustratingly repeats himself. Without an apparent reason behind it, and without a prospect of it ever changing, Bartleby’s preference gains almost mystical powers, against which there is nothing the lawyer feels he can do. Had Bartleby simply “refused”, he would have been instantly let go and be over with, as the lawyer himself admits. Had he stated a reason for him preferring “not to”, he may have won his employer’s sympathies, and been allowed to loiter idly in his office to his heart’s content. But he had done neither; thus, unable to fully resent Bartleby or fully accept him, his employer is left in a perpetual state of liminality – suspended between empathy and anger, kindness and cruelty, care and pity, determination and inaction.

There is something very telling about the fact that it is the lawyer, and not Bartleby, who seems to struggle most in this story. It is him who constantly questions and negotiates his own morality, on the basis of his relationship with Bartleby. Bartleby, on his part, is quite serene. He knows who he is and what he wants; and it is the very fact that he is so resolute about this that arouses such extreme and contradictory emotions in the lawyer. With which of his two main characters does Melville sympathize more, I wonder? Hard to say, really. While diametrically opposed in almost every way, both the lawyer and the scrivener are portrayed as generally positive characters. Well if that’s the case, what is the problem? What is the source for all the tension, drama, and ultimate tragedy that occur in the story?  Is it Bartleby’s fault, with his eccentric habits and preferences (which include not doing the job he has come to do)? Not really, no. Melville never seems to suggest it is. So is it the lawyer’s inability to elicit a response from Bartleby? To force an answer? To make him do his job? No, he’d done all that was in his powers, surely, and Melville never implies otherwise. So what is it then? Who’s to blame? Where’s the fault?

*
I suggested previously that we might assume that Bartleby is autistic. It is an inaccurate assumption, to say the least, but it will do the trick, as it were, to help us understand a very simple – though not nearly adequately known or accepted – truth about autism. Let us imagine that Bartleby represents autistic people as a whole. And that the lawyer represents neurotypical society.

Autistic people are not sufficiently understood by neurotypicals (much like Bartleby is not understood by his boss). That much is more or less a fact. Curiously (or not), there is seldom any doubt among neurotypicals as to the source of this shortage of communication. The question “where’s the fault” is answered so hurriedly in autism research as to hide the fact that the question was ever worth asking. “It is in autistic people!” neurotypical society seems to enthusiastically proclaim: “I don’t understand those people”, they say. “And worse, they don’t seem to understand me! So there must be something wrong with them”. Researchers then go about looking for the specific location and source of this so-called “impairment” – is it in their genes? Is it in their brains? Were they exposed to pollutants? Infections? Abuse?

Damian Milton, an English sociologist, is perhaps the most eloquent author to frame the problem in a very different – and quite more productive – way; a way that is not dissimilar from what appears to have been Melville’s approach to the matter 150 years ago. Yes, neurotypicals don’t always understand the motives, intentions, and behaviours of autistic people, Milton asserts in his excellent article titled “On the ontological status of autism: the ‘double empathy problem’ (2012); But at the same time, autistic people don’t usually understand the motives, intentions, and behaviours of neurotypical people, either. So, here are two groups who regularly fail to communicate successfully between them. What, other than prevailing discourses about normality as well as unequal power dynamics between those deemed “normal” and those deemed “deviant”, would compel anyone to immediately assume that the problem is fixed inside autistic people? This is an entirely false view, Milton argues. The problem is not fixed anywhere; it is simply not specific – It is not bounded within autistic people nor in neurotypical people.  Instead, the problem is relational. The aforementioned communication problem merely lies in the relation between autist and neurotypical; between autism and neurotypicality. Only once we acknowledge this, can we start seeking for solutions.

Milton calls this the Double-Empathy Problem, and he defines it thus:

“The ‘double empathy problem’: a disjuncture in reciprocity between two differently disposed social actors which becomes more marked the wider the disjuncture in dispositional perceptions of the lifeworld – perceived as a breach in the ‘natural attitude’ of what constitutes ‘social reality’ for ‘non-autistic spectrum’ people and yet an everyday and often traumatic experience for ‘autistic people’. (Author’s concept and definition)” (Milton 2012:884)

Quite a handy concept, don’t you think?

I want to make a couple of notes on this. First, mind the part that says “…perceived as a breach in the ‘natural attitude’ of what constitutes ‘social reality’”. That the definition states that the breach is perceived, rather than simply ‘is’, is important.  It conveys an important message – the reality of autism (or “The Ontological Status of Autism”, as the article heading reads) is co-constructed in the social sphere by social actors; it is not static or inevitable, but contingent and fluid. Also note how ‘natural attitude’ is put into scare quotes; it is used almost ironically, I think, to indicate that there is nothing “natural” or permanent about “social reality”; but that it is instead constantly negotiated and changing. At any rate, it is certainly naturalized; namely, it is made to appear natural, but really, it is a social construct if there ever was one! Alas, the tall pile of construction rubble that was left behind is regularly swept clumsily under the rug.

Finally, and perhaps most importantly, Milton draws our attention to the fact that the double-empathy problem affects autistic people much more frequently, and much more severely, than it does neurotypicals. For NTs, the breaking down of communication with an autistic person is an anomaly, and may be frustrating. For the autistic person, it is everyday life, and it may very well be traumatizing.

 

Shall we have a quick go at seeing how this approach helps us understand the story a bit better? Yeah, why not.

 

The story of Bartleby and the lawyer does not occur in a vacuum – though we are given this impression up until the very last couple of pages. Only then, are we made aware of the fact that Bartleby has a history. Before coming to work on Wall-Street as a scrivener, Bartleby had worked at the dead-letter office; an office dedicated to processing broken communications: messages, gifts, and expressions of emotion and intent that never made it to their destination. A beautiful metaphor, this is the sad life story of Bartleby. The lawyer constantly asks the reader for their sympathies; oh, how he struggles to make sense of Bartleby’s seemingly illegible behaviour!  How hard he tries to accept Bartleby, to help him, to save him. Yes, he does. And it is admirable. But let us think of Bartleby. What to his employer was a single frustrating experience, would most likely have been an excruciating recurring theme in Bartley’s entire life. Broken communications, undeliverable messages, intercepted gestures. Time and time again. If he had finally grown weary of futilely trying to be understood, right up to the point of giving up altogether; can we blame him?

 

 

 

Advertisement

Mary and Max

Mary and Max

The sad and beautiful tale of Mary and Max is one of my favorite films of all time.

On two opposite sides of the planet, a lonely little Australian girl and a lonely middle-aged obese New-Yorker become friends. Mary and Max are both made of plasticine, yet they’re two of the realest people ever to appear on screen.

mary-and-max

From Mary’s poo colored birth-mark to Max’s chocolate hot-dog recipe, from Ethel the rooster to Henry(s) the fish, from Ive’s painted eyebrows to Damien’s stutter, from egg laying rabbis to babies found in beer glasses, from Vera’s cooking sherry to dr. Hazalhof’s obsessions with warts, and from bird taxidermies to jars full of toe-nail clippings – every single scene in this movie is a little miracle of compassion and nuance, a portrait of humanity at its simultaneous highest peaks and lowest crevices.

Shades of brown and tan are gently sprinkled with reds and pinks, empty shelves are decorated with toys, bare walls are adorned with drawings, expressionless faces are made to smile, while the lonely and potentially grim existence of a sad little girl and an anxious middle-aged Aspie is being filled with excitement, chocolate, pets, and friendship.

I could probably go on like this forever, counting the infinite number of ways this film touched me, but what would be the point? Sufficed to thank Adam Elliot for making us this modest masterpiece, and urge whoever hasn’t watched Mary and Max to not waste another moment.

The emotional textile of Mary and Max’s existence is so rich, that one barely manages to take a deep breath between gently laid brush strokes of sadness and courage, loneliness and hope, despair and longing, fear and love. It is this vivid emotional landscape that inspired me to finally attempt a discussion on what stands at the core of my research; emotions and their meaning ­– particularly in the case of autistic people.

*

Confuzzled. Apparently just another made-up word (alongside snirt; namely the combination of snow and dirt, and smushables; the groceries found squashed at the bottom of the grocery bag), Max’s neologism reveals a lot about the nature of human emotions and the words we have for them. A combination of confused and puzzled, it even says something about the inherent limitedness of our emotional lexicon, whereby the words we have to describe our emotions are often insufficient. This limitedness is particularly consequential, I dare to suggest, in the lives of autistic people. But let us start from the beginning. Brace yourselves; discussing emotions is always an arduous task.

Many social anthropologists have wondered about the nature of human emotions. Are they universal? Do people of all cultures share exactly the same emotions? Are we all born with a capacity to experience emotions in similar ways? Do the words we use to describe our emotional states accurately reflect what we actually feel inside? Based on an extensive reading of anthropological theories, I will answer all of these questions with a hesitant ‘no’. Emotions, according to such theorists as Catherine Lutz, Unni Wikan, and Sarah Ahmed, to name a few, are not a property of the individual. They are not internal. Our emotional terms refer not to distinct ‘things’ within us, but rather to the nature of any specific relationship between a person and another person, between a person and an object, or even between a person and an idea, at a given moment. Emotions are always directed at something or another, and in this directedness they lie. Emotions are the stuff of which connections are made of. In this sense, emotions are relational.

Moreover, while all humans are born with the innate capability of being affected by their environment, their company, and even their own thoughts, this capability is not what is usually referred to when emotions are talked about. Rather, emotions refer to the cultural and lingual categorization of these affects, the connotations they raise, and the value judgment they are given (good or bad? Pleasant or unpleasant? Moral or immoral?). Emotions are the afterthought of the affective, the visceral, even the somatic. An afterthought that is inevitably framed in culture and limited by language. In this sense, emotions are socially constructed.

Similarly, seeing as humans are products of their upbringing, of the language they speak, and the social, historical and cultural context in which they live, our only available means of making any kind of sense at all of what we think and feel – is by using the vocabulary handed down to us by our parents, teachers, friends, the media etc. One cannot interpret what one cannot name. People of different cultures, therefore, or of different historical times, would have quite different ways to discuss their emotions; i.e., they will experience their emotions differently. In this sense, emotions are culturally specific.

Finally, emotions are only ever invoked in context. Sadness, or hope, do not lie within us waiting to surface; instead, emotional terms are begged when events, occurrences, relationships, and evaluations of a certain kind occur. Emotions are thus always specific, and no two are alike, despite the limited vocabulary we have whereby fear, for example, can refer to a great many different kinds of feelings, effectively crudely lumping them in one distinct ‘emotion’. When we think of emotions, when we articulate them – they are there. But when we forget about them, they simply cease to be. They are gone. When we are reminded in them again, they are then altered, changed, adapted to their new context, this time as the objects at which our new emotion is directed. And so on and so forth. In this sense, emotions are emergent.

*

“Max knew nothing about love,” we are told; “it was as foreign to him as scuba-diving … He felt love, but couldn’t articulate it. Its logic was as foreign to him as… as a salad sandwich”. Is this a sentiment many on the autistic spectrum share? It has been my impression that yes indeed, many autistic people frustratingly feel that love is too confusing, inexpressible, and uninterpretable to them. We all feel this at times, I would venture, but possibly not nearly as frequently as autistics do, and to a significantly different extent.

“He felt love, but couldn’t articulate it”. But if that were to be the case, how would Max know that he did indeed feel love? What would be the nature of a love unarticulated, and how would one recognize it as such? Emotions, I and anthropologists before me argue, are never independent of their articulation. In fact, it is the very articulation we speak of when we speak of any specific emotion. What is love, if it is not the loving words, the loving embrace, or the loving gaze; if it is not the motivation to act in certain ways, to think particular thoughts, or to see things in a certain light? Articulation, clearly, is not limited to words. There are various means of articulating love; and seeing as no two emotions are ever identical, articulations of love are potentially infinitely varied.

“He felt love, but couldn’t articulate it”. So what are we to make of this statement, given that it contradicts, in a meaningful way, what we take emotions to be?

Had Max felt a confusing mixture of thoughts and physical sensations of a particular kind, energizing him with great valence; arousing positive connotations and affectionate memories; warping his perspective into a good-natured acceptance of things, like when looking through the eye-piece of a camera while its lens gradually focuses on a patch of colorful flowers – while having no idea that this very concoction can be said to be ‘love’ – was it in fact love that he can be said to have felt?

The unsophisticated and disappointingly straightforward answer would supposedly be no. Love exists only when love is spoken of. Hence, Max did not feel love. But wait, love was spoken of, by the narrator, in retrospect. So in this case, Max’s sensations can be said to have been feelings of love. But what is the role of the narrator in Max’s life? None. The narrator is part of our perspective on Max’s life, not of his. Max is ignorant to the existence of any such narrator telling his story, and articulating his emotions for us, in ways Max cannot. In max’s life, love was never explicitly expressed.

But if it wasn’t expressed, it was certainly articulated! We see it being articulated in so many ways!! In Max’s excitement upon receiving a letter from his friend Mary; at his concern for her well-being; at his interest in all aspects of her life; at his advice for her, and his loyalty to her, and his kindness towards her. We see it at his forcing himself to smile for her sake, and at his using her own tears to make himself cry. Even at his rage and disappointment when he feels she has betrayed him. These are all, unquestionably, beautiful articulations of love! Must we discard them merely because the word ‘love’ is not explicitly uttered by either party? Simply because Max may be unaware that this – this precisely – is what people speak of when they speak of love? Must Max be robbed of having experienced love merely because he was oblivious to the love he was indeed experiencing?

It doesn’t feel right. It doesn’t seem fair.

So let us pursue a different option: Max loved Mary, and articulated this love in his letters, and in this very articulation his love can be said to have existed. Love is relational – and in the relation between Max and Mary there was love. Even more so, the relationship between Max and Mary can be said to have been made of love, love being the proverbial stuff of which their connection was made. Love is emergent, so in every new letter, in every bar of chocolate, or a drawing of a pet, brand new shades of ‘love’ arose and expanded. With this perspective in mind, we can say love is the central theme, the driving force, of Mary and Max’s tale. Love is everywhere! And yet confusingly, frustratingly, we are told that Max “felt love, but couldn’t articulate it”. Couldn’t articulate it? That’s all he ever does!

It appears the logical conclusion would be to argue that Max indeed felt love, and indeed articulated it brilliantly, but was simply unaware that he was.

How can we make sense of this statement?

*

Love, like any such distinct emotion term, is socially constructed. But this is not to say that it is made-up, or in any way unreal. Not even remotely. Think of a building.  A building is obviously constructed, but that does not mean it is imaginary, or in any way shabby, short lived, or inconsequential. It does imply, however, that it has not been in its current shape forever, and might not have been the same had circumstances been different. A Thai Pagoda is not similar to a Gothic Cathedral, though both are made of stone bricks. Moreover, the endurance of any construction ultimately depends on how well it is constructed; a well-constructed building can stand erect for millennia, particularly if it is made from quality bricks. And the precise nature, use, and overall shape of a construction depends on the historical and cultural context in which it was made, and in which it is currently being used.

If love is a construction, what is it constructed of? what are its bricks? They are the essentially human capacity to be affected in significant ways by one’s surrounding. Sounds abstract? It is. Strip love of its social, cultural, and historical significance, and you’re left with a strong feeling perhaps, but a feeling so vague that it is no longer recognizable or articulable.

If love is a construction, who constructed love? Generations of poets, authors, philosophers, theologians, scientists, readers, interpreters, parents, friends, lovers. Each employing the notions of their predecessors while adding their own ideas and experiences to articulate love in novel ways, which then subsequently accompany the concept of love further along.

And importantly, if love is a construction, what are its blue-prints and designs? What is its architecture? That would be the way love is framed, categorized into kinds, interpreted, and made sense of; the way it is valued and revered, glorified but also feared; the connotations it raises, the cultural references it builds on, the way it is typically exhibited, expressed, verbalized, and even experienced!

Stone is inevitable. But it can take the shape of a building in infinitely various ways. Similarly, our capacity to be affected is inseparable from our humanity. It is, also, inevitable. But this capacity can take the form of emotion in infinitely various ways. That’s what is emphasized when it is said that love is a social construction.

*

So where does this leave us? I suggested that Max was indeed feeling love, though he was unaware that he was not only feeling it, but was articulating it brilliantly. Now that we have conceptualized love as a social construction, or in other words, as the result of a collective social project, we may begin to understand why Max wasn’t aware that his relationship with Mary would normally be referred to as love; why he wasn’t conscious to the fact that he was articulating love; and why the language of love was said to be foreign to him. Being autistic, Max may have lacked what can be called ‘social intuition’; the capacity to effortlessly internalize such profound social discourses as gender roles, sociality, or indeed ‘emotion talk’.

In other words, seeing as love derives its meaning collectively, through the inherently social practice of language (verbal, written, or extra-lingual), one can be expected to be confused by it if one generally finds it challenging to intuitively understand other types of social practices.

Its logic was as foreign to him as… as a salad sandwich” we are told of Max’s puzzlement of matters of love. So what is it about Max being autistic that created this gap between him feeling love and his expressed inability to articulate love? Emotions, it was said, are social projects, inter-subjective endeavors, where a term is infused with meaning that is then negotiated to the point of mutual agreement. When somebody says “I love”, they are not simply expressing outwardly a strictly internal ‘thing’. No, instead, by uttering the word love, they infuse this utterance with a history of social connotations, with a world of cultural significations; they infuse it with great meaning. This much is – in some way or another – intuitive for neurotypicals; which is why love, or any emotion for that matter, is indeed never really straightforward, but still relatively understandable. Neurotypicals are generally comfortable treading the murky waters of emotion talk. But not autistics, for whom this murk often proves too opaque and impervious.

Max was not aware that love can be articulated in giving a thoughtful advice, by placing a gift-pompom on top of one’s yarmulke, or by sharing a favourite recipe with a friend. Max did love Mary; but unfortunately, seeing as the meaning of ‘love’, in its typical use, is framed and indeed ‘coded’ by neurotypicals, its complex and nuanced meaning was lost on him.
I’ll end with a couple of quotes from Mary and Max that I simply adore:

(1)    “I cannot express myself very clearly at this point, and so I will list my emotions, in the order they feel most intense: hurt, confuzzledness, betrayal, discomfort, distress, and wheeziness.”

(2)    “When I received your book the emotions inside my brain felt like they were in a tumble dryer, smashing into each other. The hurt felt like when I accidentally stapled my lips together. The reason that I forgive you is because you are not perfect. You are imperfect, and so am I. All humans are imperfect.”

Related Posts: